A Frog with a Dream

Die Anregung für einen Frosch kam von Claudia aus Deutschland. Eines der ersten Amigurumi, die ich selbst entwarf, war ein kleiner Frosch. Nichts Besonderes, aber Daniela sah das Bild auf meiner Facebook-Seite und fragte mich, ob ich eine Anleitung für ihn hätte. Ich stöberte in meinen schon etwas älteren Notizen und war froh, als ich sah, dass ich die Anleitung noch besaß. Aber – die Anleitung war ziemlich wirr geschrieben und ich konnte nicht mehr viel damit anfangen. Ich began mit dem Häkeln und irgendwie landete ich dann bei diesem Frosch mit Tauchausrüstung 🙂
Er kann mit seinen Flossen stehen, vorausgesetzt ihr stopft die Beine mit genügend Füllwatte, er hat einen geöffneten Mund und – das ist wirklich neu – er kann seine Augen bewegen. Die Augen sind im Inneren des Augenlids nicht festgenäht sondern werden allein durch das Augenlid gehalten.
Natürlich hat dieser Frosch auch eine Geschichte und die beginnt am Strand von Alexandroupolis in Griechenland.

FotorCreated1The idea for a frog came from Claudia in Germany. One of the first amigurumi that I designed, was a little frog. Nothing fancy, but Daniela saw the picture on my Facebook page and asked me if I had a pattern for the frog. I searched in my old notes and was so happy, when I saw that I still had the pattern. But the pattern was written quite confused, so I started to make a new design and somehow I ended up with this frog with a Diving Equipment 🙂
He can stand with his fins, if you stuff enough fiberfill in the legs, he has an open mouth, and – this is really new he can move his eyes. The eyes are not sewn to the head, they are held only by the eye lid. Of course, this frog also has a story and it starts at the beach of Alexandroupolis in Greece.

Habe ich euch schon von meinem letzten Ausflug zum Meer erzählt? Nein?
Dann muss ich euch die Geschichte unbedingt erzählen. Vor ein paar Wochen, machte ich einen Ausflug ans Meer, um mich ein wenig vom Alltag zu erholen. Ich wanderte schon ungefähr eine Stunde am Strand entlang und wollte gerade den Rückweg antreten, da entdeckte ich einen Frosch. Er saß allein auf einem Stein und starrte auf das Meer. Er schien traurig zu sein, deshalb wollte ich ihn nicht stören. Ich beobachtete ihn eine Weile, aber schließlich entschloss ich mich, ihn anzusprechen. Vielleicht fand ich ja ein paar tröstende Worte für ihn und so neckte ihn mit den Worten: „Ziemlich großer Teich für einen so kleinen Frosch wie dich.“ Er starrte weiter auf das Meer und sagte: „Spar dir deine Sprüche, das was du hier siehst ist mein Traum.“

Have I told you about my last trip to the sea? No?054
Then settle down and I’ll tell you all about it. A few weeks ago, I took a trip to the sea, to recover a little from everyday life. I was walking for about an hour along the beach and was about to turn back, when I discovered a frog. He sat alone on a rock, staring at the sea. He seemed sad, so I did not want to disturb him. I watched him for a while, but finally I decided to talk to him. Perhaps a few comforting words would help him and so I teased him by saying: „Fairly large pond for such a small frog like you.“
He continued to stare at the sea, and he answered: „Don’t waste your breath, what you see here, is my dream.“

„Aber du bist ein Frosch, spring einfach hinein und schwimme ein paar Runden“, erwiderte ich dann doch ein wenig erstaunt.
„Das könnte ich, aber ich will in die Tiefen des Ozeans vordringen und dort die Unterwasserwelt sehen. Ich will Tiere und Pflanzen sehen, die noch kein Frosch vor mir gesehen hat.“
„Kein Problem, ich kenne eine Lösung“, sagte ich. Er hob den Kopf und schaute mich zum ersten Mal aufmerksam an.
„Sieh mal, sagte er, ich weiß nicht, ob du es schon bemerkt hast, aber ich bin ein Frosch! Und ich sag es dir gleich, auch wenn du mich küsst, ich bleibe ein Frosch!“
Jetzt lächelte er doch ein wenig. Das gefiel mir, er hatte Humor.
Ich näherte mich ihm und spitzte meine Lippen zu einem Kuss. „Einen Versuch wäre es schon wert“, sagte ich und zwinkerte ihm zu.

062„But you’re a frog, just jump in and swim a few rounds“, I said a little surprised.
„I could, but I want to see the underwater world and go into the depths of the ocean. I want to see animals and plants, which has never seen a frog before.“
„No problem, I know a solution“, I said. He raised his head and looked at me and paid attention to me for the first time.
„Look”, he said, “I do not know if you’ve already noticed this, but I’m a frog! And I’ll stay a frog even if you kiss me!“
He smiled just a little. I liked that, he had a sense of humor.
I approached him and pursed my lips for a kiss. „It’s worth a try,“ I said and gave him a wink.

071„Du teuflisches Weib, bleib da wo du bist und komm keinen Schritt näher“, er hob die Hände in die Höhe und versuchte mich zu verscheuchen.
Ich lachte nur und meinte: „Jetzt aber mal ernsthaft, es gibt eine Ausrüstung, die es auch uns Menschen ermöglicht in die Tiefen des Meeres abzutauchen.“
„Könntest du mir dabei helfen, diese Dinge zu besorgen?“ fragte er zaghaft und schaute mich ganz lieb an. Ehrlich, ich konnte einfach nicht nein sagen und sagte daher:“ Ich werde es versuchen, aber versprechen kann ich dir nichts.“

„You devil you, stay where you are and don’t come any closer“, he raised his hands in the air, trying to scare me away.
I just laughed and said „now but seriously, there is a special suit that allows us humans to dive into the depths of the sea.“
„Could you help me to find this suit?“ he asked timidly and looked at me sweetly.
Honestly, I just could not say no and therefore I said, „I’ll try, but I cannot promise anything.“

090Also machte ich mich auf den Weg in die Stadt und fragte überall nach einer kleinen Tauchausrüstung. Nach langem Suchen hatte ich doch noch ein wenig Glück, Ich fand eine winzige Ausrüstung in einem alten Fischerladen. (Woher kam diese und wer hat sie gemacht? Nun, das ist eine andere Geschichte …) Ich kaufte sie und ging zurück zum Strand. Der Frosch saß noch dort, wo ich ihn vor ein paar Stunden zurückgelassen hatte.

050 (2)So I made my way into the city and searched everywhere. I had already given up hope, but then I asked for this in a old fishing shop and I was lucky. (Which way came this diving equipment into the store und who made it? That’s another story …) I paid and rushed back to the beach. The frog was still sitting there, where I had left him a few hours before.

„Übrigens“, sagte er, „mein Name ist Jack.“
„Freut mich sehr, ich heiße Karin“, sagte ich und reichte ihm meinen Finger zur Begrüßung.
„Hör mal zu, Jack, ich habe was für dich gefunden und ich hoffe, du kannst damit tauchen. Ich erkläre dir kurz, wie alles funktioniert und dann kannst du mit deiner Meeresforschung beginnen.“
Seine Augen leuchteten, es dauerte nicht lange und er war bereit für seinen ersten Tauchgang.
„Danke“, sagte er zu mir, „ich werde dir nie vergessen, was du für mich getan hast.“
„Nur noch eine Sache“, sagte ich schnell, bevor er in die Fluten abtauchte. „Bitte sei sehr vorsichtig, es gibt dort unten jede Menge Tiere, die dich als Leckerbissen betrachten.“
„Weißt du“, sagte er, „ich gehe dieses Risiko ein, lieber bereue ich im Nachhinein einen Fehler, als darüber zu grübeln, warum ich dies nicht gewagt habe.“

016„By the way“, he said, „my name is Jack“.
„Nice to meet you“, „my name is Karin“, I handed him my fingers to shake his hand.
„Listen, Jack, I have found a suit for you and I hope you can use it. I’ll tell you how it all works and then you can start your marine research.
His eyes lit up and soon he was fully kitted up in front of me.
„Thank you“, he said to me, „I’ll never forget what you have done for me“.
„Just one more thing“, I said quickly, before he dived into the water. „Please be very careful, there are lots of animals in the water that would love to eat you.
„You know“, he said „I will take this risk, I’d rather regret my mistake, than think about why I did not try it.“

038

„Vielleicht hast du nicht mehr genug Zeit zum Bereuen, also pass auf dich auf und viel Glück!“
Er winkte kurz, dann lief er dem Meer entgegen und nach kurzer Zeit war er nicht mehr zu sehen.
Ich dachte an diesem Abend noch lange über diese Begegnung nach. Sicher, der Frosch ging ein hohes Risiko ein, aber er folgte seinem Traum, wie unmöglich dies anfangs auch erschien, letztendlich konnte er ihn doch noch verwirklichen.

„Maybe you have not enough time to repent, so take care of yourself and good luck!
He waved, then he hopped towards the sea and in a moment he had completely disappeared.
I thought of that night long after this meeting. Sure, the frog took a big risk, but he followed his dream, how impossible it seemed at first, but finally he was able to realize it.

007 (2)

♥ Follow your dreams and amilovesgurumi!  ♥

017
025

Anleitung für Jack und die Tauchausrüstung:
Frosch Jack

Pattern for Jack and the Diving Equipment:
Jack, the frog

Advertisements

15 Gedanken zu “A Frog with a Dream

  1. I can’t decide what I love more, the cute little frog and his diving gear or the lovely story. And your moving eyeball idea is fantastic! You’ve really outdone yourself this time, my friend. Everything is just wonderful. 🙂

    • Thank you! I put a lot of work in this, but at the end I was so happy how it turned out. Just a little note „behind the scene“: I have made the divng suit for the frog and then I realized he don’t have a mouth where I can put in the mouthpiece from the diving tank 🙂 Then I tried to crochet an open mouth (which I never tried before) and it worked.

  2. halli hallo.
    einfach fantastisch der Frosch.soo ober süss im Detail mit den Kleinigkeiten umd der schnulzigen Geschichte dazu. den aller gröasren Respekt. DANKE!!!

  3. My heart has been stolen by you Karin, and Jack. A story like this just makes it so much more special. Thank you thank you

    • It is so nice to read that you also love the story. Sometimes I have a story and I crochet an amigurumi for it, but this time I had crocheted the frog, then I looked at him and.the story came in my mind.

  4. Great little frog, great story and great reminder to „follow your dreams!“ The following of one’s dreams is what keeps life fresh and sparkly! Love the diving gear!

    • Thank you for your comment. I love to hear that you also like the story. I had planned to write a little bit more about dreams and wishes because some people believe that their wishes will come true if they only say them often enough in the correct manner. I think sometimes it stops them to reach their goal, because they are only waiting for a miracle to happen in their live. But at the end I let the story talk for itself.

  5. Liebe Karin!
    Dieser Frosch ist dir wieder einmal spitzenmäßig gelungen! Auch die wunderschöne Geschichte dazu, mit ihrem fast schon poetischen Ende, ist dir sehr gut gelungen! Ich finde auch, daß man wenigstens versuchen sollte, seine Träume zu leben.
    Danke für die Anleitung!
    LG Claudia

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s