A Minotaur in New York

KopieDSCN0305Die Amigurumi Ausstellung in New York (http://resobox.com/amigurumi-artists-15/) beginnt am 11. Dezember. Ich nehme daran teil und mein kleines Päckchen ist schon auf dem Weg dahin. Jeder konnte mitmachen, die Veranstalter der Ausstellung stellten nur eine Bedingung: Eines der zugesandten Amigurumi sollte ein Merkmal des Landes haben, aus dem es geschickt wird. Da die letzten Jahre ständig der Pleitegeier über Griechenland kreist, müsste ich eigentlich diesen Vogel zusenden :). Ich entschied mich dann aber für eine Gestalt aus der griechischen Mythologie – den Minotaurus, ein Mischwesen aus Mensch und Stier.

The Amigurumi exhibition in New York (http://resobox.com/amigurumi-artists-15/) begins on 11 December. I take part and my little package is already on the way there. This time the organizers of the exhibition wanted to show how the Amigurmi culture is developing in each area of the world and they asked for a characteristic or feature of the country or local area. Since the vultures are hovering constantly over Greece, I should have made this animal, but joking aside, I decided to crochet a Minotaur. He is a figure from the Greek mythology  a hybrid of a man and a bull.

KopieDSCN0283Der Minotaurus war das Ergebnis eines Seitensprungs von Königin Pasiphae und eines Stiers. Der Ehemann, König Minos wollte, dass dieses Ungeheuer, das ihn jeden Tag an die Untreue seiner Frau erinnerte, so schnell wie möglich verschwand. Er lies ein Labyrinth auf Kreta für den gefährlichen und aggressiven Minotaurus bauen. Dieser wurde in das Labyrinth gesperrt, aus dem er nicht entkommen konnte.

The Minotaur was the result of infidelity by Queen Pasiphae and a bull. The husband, King Minos wantedthat this monster, that reminded him every day of his wife’s infidelity, disappears as soon as possible. He ordered to built a huge maze known as the labyrinth on Crete to imprison the dangerous and aggressive Minotaur.

DSCN0309Als König Minos einen Krieg gegen Athen führte und ihn auch gewann, forderte er von den Athenern, daß dem Minotauros alle neun Jahre sieben Knaben und sieben Jungfrauen geopfert werden. Schließlich beschloß Theseus (Sohn des Athener Königs), der wütend über die Opferung war, das Ungeheuer zu töten. Damit er wieder aus dem Labyrinth herausfand, gab ihm seine Geliebte, Ariadne, ein Garnknäuel. Theseus befestigte das Ende des Garnfadens am Eingang und rollte das Knäuel während des Gehens ab. Er tötete das schlafende Ungeheuer und fand mit Hilfe des Fadens den Rückweg aus dem Labyrinth.

One day, King Minos conducted war against Athens and he won. He claimed from the Athenians that every nine years they must sacrifice seven boys and seven maidens to the Minotaur. Theseus, son of the Athenian king, was very angry about the sacrifice and he decided to kill the beast. His girlfriend Ariadne gave him a ball of yarn so he could find the way back out of the labyrinth. Theseus fastened the end of the yarn thread at the entrance and uncoiled the ball during walking. He killed the sleeping Minotaur and found his way back with the help of the thread.

KopieDSCN0286Das ist eine wunderschöne und abenteuerliche Geschichte und was mir ganz besonders daran gefällt: Das Garnknäuel, das den Helden rettet! Vielleicht hätte ihm Ariadne dann auch noch einen Schal gehäkelt, aber leider war Theseus kein Gentleman. Er verließ Ariadne und setzte sie auf der Insel Naxos aus. Sie heiratete dann Dionysos, war aber weiterhin in Theseus verliebt und trauerte sehr, als sie von seinem späteren Tod erfuhr.

This is a beautiful and adventurous story and what I especially like: The ball of yarn, which saves the hero! Maybe Ariadne would have crocheted also a scarf for him, but Theseus was not a gentleman. He left Ariadne on Naxos island, when she was sleeping. Then she married Dionysos, but she was still in love with Theseus. When she heard about his death later, she deeply mourned the loss of him.

Wenn ihr jetzt euren persönlichen Minotaurus häkeln wollt, dann ist das überhaupt kein Problem, denn hier ist die Anleitung: Anleitung Minotaurus

If you want to have your very own Minotaur, then this is no problem, because you can find the pattern here: Pattern Minotaur

KopieDSCN0289

Falls ihr das Glück habt, die Minotauren in New York zu sehen, grüßt sie ganz lieb von mir!

If you see the the Minotaurs in New York, give them my best regards!

Advertisements

18 Gedanken zu “A Minotaur in New York

  1. Liebe Karin – vielen herzlichen dank für die wunderschöne Anleitung. Drück Dir ein ganz fest die Daumen für New York. Überhaupt möchte ich Dir ein ganz ganz grosses Kompliment machen, für die tollen Sachen die Du machst. Liebe Grüsse Brigit Jane

  2. Two of my favorite things Greek Legends and amigurumi. I have a smile on my face all day. I love your Minotaur he looks both tough and cute at the same time. I would love to visit NY and see this exhibition. XX

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s