Merry Christmas

christmas-hatIm kommenden Jahr werde ich in unserer Gemeinde ein Häkelseminar geben.  Ich möchte damit die Menschen unterstützen, die eigentlich gar nicht mehr an irgendeiner Veranstaltung teilnehmen können, weil ihnen schlichtweg dazu das Geld fehlt. Das Seminar wird für alle Teilnehmer/innen komplett kostenlos sein.
Deshalb werde auf meinem Blog vorerst keine neuen Anleitungen veröffentlichen, denn  meine freie Zeit benötige ich für das Seminar.

Ich freue mich christmas-teddyauf das Seminar, aber gleichzeitig fiel es mir auch schwer diese Entscheidung zu treffen – mein Blog ist mein heiß geliebtes gehäkeltes Tagebuch der letzten Jahre und ich habe viele wunderschöne Stunden damit verbracht.

christmas-candle
Ich weiß nicht, wann ich wieder Zeit und auch die Energie habe, etwas zu veröffentlichen. Ich hoffe jedoch, dass ich nach dem Seminar wieder mit Schwung und neuen Ideen hierher zurück finde. Danke für all die lieben E-Mails, eure Fragen und euer Lob. Danke, dass ihr mich immer wieder motiviert habt. Ich wünsche euch besinnliche und frohe Weihnachtstage und Glück und Gesundheit fürs kommende Jahr!

PS: Wenn ihr Lust habt das Seminar zu unterstützen,  dann würde ich mich riesig freuen, wenn ihr Wolle (die vielleicht schon seit ewigen Zeiten bei euch im Schrank liegt) den Frauen in meinem Seminar spendet. Schreibt mir einfach eine E-Mail (k.godinez@gmx.de), ich sende euch die Adresse zu. Ich danke euch!

Colorful-Christmas-Graphics

Next year I will start a crochet seminar in our community. I would like to support the christmas-elchpeople who can’t participate in any event because they simply don’t have the money. The seminar will be completely free of charge.
This is why I will not publish any new patterns on my blog, because I need all my free time for the seminar.

I am looking forward to the seminar, but it was also hard for me christmas-presentto make this decision – my blog is my very beloved crochet diary of recent years and I have spent many wonderful hours with it.

I do not know when I have time and also the energy to publish something again on my blog. However, I hope that after the seminar I will be back with a lot of enthusiasm and new ideas. Thanks for all the lovely E-mails, questions, praise and criticism. Thank you that you always motivated me. I wish you a Merry Christmas and happiness and health for the coming year!

PS: If you would like to support the seminar, I would be very happy if you donate some wool (which may have been in your closet for ages) to the women in my seminar. Just write me an e-mail (k.godinez@gmx.de) and I send you the address. I thank you!


2

 


 

Advertisements

How to make wings out of a plastic bottle

Wie macht man Flügel für eine Puppe? Häkeln ist immer eine gute Möglichkeit, aber man kann sie auch basteln und erhält so in kürzester Zeit viele verschiedene Flügel.

Benötigt werden: Große Plastikflasche (1,5 l) oder ein großer Wegwerf-Plastikbecher, Haushaltsschere, Nagelschere, Klebeband. Nadel und Gummiband für die Träger.
1 und 2 Druckt die Vorlage für Flügel aus, schneidet die Form aus und klebt sie mit einem Klebeband auf die Flasche.
3 und 4 Schneidet die Flügel grob aus der Flasche aus und kümmert euch erst danach um die Details – am besten mit einer gebogenen Nagelschere.

Die Vorlagen gibt es als PDF-Datei und auch als Doc-Datei, damit ihr die Flügel in der Größe verändern könnt. Klickt auf die gewünschte Datei und dann könnt ihr die Vorlage auf Papier ausdrucken.

How to make wings for a doll? Of course you can crochet them, but you can also tinker the wings and you will have many different wings in a short time.

You will need: A large plastic bottle (1.5 l) or a big disposable plastic cup, household scissors, nail scissors, adhesive tape. Needle and rubber band for the straps.

1 and 2 Print the template for the wings, cut out the shape and glue them with adhesive tape on the bottle.
3 and 4 Cut the wings roughly out of the bottle and after that you can cut out easily the details – preferably with a curved nail scissors.

The templates are available as a PDF file and also as a doc file, so you can resize the wings.
Click on the file to open it and then print out the paper model on  paper.

Hier herunterladen: Engels- und Fledermausflügel / Angel- and batwings: PDF, Doc

Download here: Feen- und Schmetterlingsflügel /Fairy and butterfly wings: PDF, Doc

dscn3300Bevor es nun ans Verzieren geht, solltet ihr mittig zwei Löcher mit einer spitzen Nadel bohren. Hier wird später das Gummiband eingezogen, so dass ihr die Flügel eurer Puppe anziehen könnt.

Before you start to decorate the wings, you have to drill two holes with a sharp needle into the middle (see picture). After decoration you can pull the rubber band easier through the plastic material.

Decoration:

Möglichkeit 1: Malen mit Nagellack
Benötigt werden: Nagellacke, mindestens 2 verschiedene Farben, fertig ausgeschnittene Plastikflügel, 1 Schüssel gefüllt mit Wasser, eine Aluschale ist optimal, da der Lack hängenbleibt, 1 Zahnstocher, Papiertücher

1 und 2 Füllt die Schüssel mit Wasser und tropft mindestens 2 verschiedene Lacke darauf.
3 Vermischt vorsichtig die beiden Lacke mit dem Zahnstocher. Ihr müsst jetzt zügig arbeiten, da die Farben sehr schnell trocknen.
4 Taucht die Flügel in das Wasser ein und lasst sie auf einem Papiertuch ca. 1 Stunde trocknen.

Option 1: Painting with nail polish
You will need: Nail polish, at least 2 different colors, the cut out plastic wings, 1 bowl filled with water, a foil dish is optimal because the paint get stuck to the bowl, 1 toothpick, paper towels

1 and 2 Fill the bowl with water and drop at least 2 different nail polishes on the water.
3 Take the toothpick and mix the colors carefully. Now you must work fast, because the colors dry very quickly.
4 Dip the wings into the water, and let them dry on a paper towel for about 1 hour.

dscn3246Möglichkeit 2: Bemalen der Flügel mit Acrylfarben
Benötigt werden: 1 Pinsel, verschiedene Acrylfarben.
Ihr könnt je nach Lust und Laune die Flügel mit Acrylfarbe bemalen und danach gut trocknen lassen.

Option 2: Painting with acryl colors
You will need: 1 paintbrush, various acrylic paints
Just paint the wings how you like it and let them dry.

Möglichkeit 3: Bekleben der Flügel
Benötigt werden: Klebstoff und alles was man aufkleben kann: Federn, Perlen, Glitter, Filz, Wolle
Die Engelsflügel habe ich von unten nach oben mit Federn beklebt. Für die Fledermausflügel habe ich Velourpapier verwendet. Aufgeklebte Wollreste sehen auch sehr schön aus, die Flügel werden aber damit ein wenig schwerer.

Option 3: Glueing on
You will need: glue and everything you can glue on: feathers, beads, glitter, felt, wool
I glued the feathers for the
angel wings from bottom to top. For the bat wings I used velours paper. Wool leftovers also look very nice, but the wings are heavier.

Möglichkeit 4: Decoupage, Serviettentechnik
Benötigt werden: Servietten, Serviettenkleber oder auch Tapetenkleber, Klarlack
Die oberste Schicht der Serviette auf die Flügel kleben, dann mit Klarlack besprühen und trocknen lassen.

Option 4: Decoupage
You will need: napkins, napkin glue or wallpaper adhesive, clear coat
Glue the top layer of the napkin on the wings, then spray on the clear coat and let it dry.

dscn3318Nun müsst ihr nur noch das Gummiband in die Löcher einziehen, die ihr vor der Verzierung gestochen habt. Zieht das Gummiband über die Arme, so dass die Puppe sie wie einen Rucksack trägt. Für die Puppe mit dem orangefarbenen Kleid habe ich die Anleitung von Mailin und Skyla verwendet. Für die anderen Puppen nahm ich die Anleitung von Die Prinzessin und ihre Kleider.

Now you just need to pull in the rubber band into the holes that you have made before decorating.The doll can wear the wings now like a backpack. I made the doll with the orange dress with the pattern of Mailin and Skyla. For the other dolls I took the pattern of The princess and her clothes.

uuuUnd werUnMerken

Wer hier jetzt immer noch liest, dem muss ich erstmal für seine Geduld gratulieren! Für alle, die doch lieber häkeln wollen, habe ich eine Liste mit kostenlosen Anleitungen für Flügel zusammengestellt, bestimmt ist was für euch dabei:

Engelsflügel:
http://www.zimmerschau.de/tipps-und-tricks/662
https://katzenfarm.blogspot.gr/p/blog-page_18.html
http://fannysbuntewelt.blogspot.gr/2014/08/hakelanleitung-schutzengel.html
Drachenflügel:
http://www.anleitung-handarbeit.de/anleitung-zum-haekeln-amigurumi-drache-fluegel-ohren
https://parivonne.com/category/hakeltechniken/flugel-hakeln/
http://www.supergurumi.de/amigurumi-drache-haekeln
http://www.ravelry.com/patterns/library/fierce-little-dragon

And if you are still reading this, I must congratulate you for your patience! If you prefer to crochet, then have a look at the small list with free patterns of crocheted wings:

Angel wings:
https://amigurumibb.files.wordpress.com/2013/04/angel.pdf
http://simplycollectiblecrochet.com/2016/07/beautiful-free-tiny-angel-wings-crochet-pattern-applique-ornament-earrings-pendant/
https://www.craftsy.com/crocheting/patterns/angel-wings-applique/178512
http://www.amigurumitogo.com/2015/11/angel-wings-with-halo-amigurumi.html
http://www.ravelry.com/patterns/library/bs-angel-cupid-wings-in-3-sizes
http://www.ravelry.com/patterns/library/delicate-angel-wings
Fairy wings:
http://www.ravelry.com/patterns/library/amigurumi-fairy-wings
http://mammathatmakes.blogspot.gr/2013/04/barbie-month-15-barbie-fairy-wings.html
Butterfly wings:
http://www.ravelry.com/patterns/library/butterfly-wings-1
Dragon wings:
http://www.ravelry.com/patterns/library/fierce-little-dragon
Bat wings:
http://shala-beads.livejournal.com/202913.html

dscn3256

Ich wünsche euch wunderschöne Herbsttage und viel Spaß beim Basteln!

I wish you beautiful autumn days and a lot of fun with the wings!

Teddy is back

Im Oktober 2013 häkelte ich einen Teddy für eine kleine Häkelgruppe hier in Soufli. Ich hatte gerade begonnen, selbst Anleitungen zu schreiben und der Teddy war einer meiner ersten Entwürfe. Die Anleitung dazu schrieb ich mit Symbolen, da mein Griechisch noch sehr schlecht war und sie für die Frauen, die kein Englisch konnten, einfacher zu lesen war.
Vor kurzem fragte mich Carine aus Holland, ob sie die Anleitung für den Teddy übersetzen darf. Ich bat sie, noch ein wenig zu warten, denn ich wollte den Teddy mit einer „normalen“ Häkelanleitung nochmals hier einstellen. In der vergangenen Woche hatte ich Urlaub und Zeit für die Teddy-Anleitung: Ich habe ein paar Kleinigkeiten verändert, aber die Form ist gleich geblieben. Zudem gibt es jetzt ganz viele Fotos und sie ist auch für Häkelanfänger geeignet.

In October 2013 I was crocheting a Teddy for a small crochet group here in Soufli. I had just begun to write my own patterns and the Teddy was one of my first designs. I wrote this pattern with symbols, because my Greek was still very poor and also it was easier to understand for the women who did not speak English.
Carine from Holland asked me recently, if she could translate the pattern for the Teddy. I asked her to just wait a little bit, because I wanted to write the pattern in a regular way. Last week I was on vacation and I finally had time for the pattern. I changed a few things, but the shape remained the same. Also I made a lot of pictures and the pattern is easy to follow.

Hier seht ihr die Geschwisterteddys: Links ist der ursprüngliche Teddy und daneben der „neue“ Sommerteddy ♥

Here you can see the Teddy-siblings: On the left side is the original Teddy next to the new summer Teddy

DSCN2852IMG_6063

Da wir hier hochsommerliche Temperaturen haben, wollte ich ihn nicht mit Schal und Schuhen häkeln. Dafür bekam der kleine Kerl jede Menge Spielsachen für den Strand. Zuerst häkelte ich den Eimer, dann kam noch eine Schaufel, ein Rechen und eine Gießkanne dazu. Damit konnte ich dem Teddy bestimmt eine Freude machen.

Since we have high summer temperatures, I didn’t want to crochet a Teddy with a scarf and shoes. But I made plenty of beach toys for the little guy. First I crocheted the bucket, then I made a shovel and also a rake and of course a watering can. And then I wanted to surprise the Teddy.

Ich zeigte ihm das Meer, setzte ihn an den Strand und es dauerte nicht lange, da langweilte er sich fürchterlich.
I showed him the sea, seated him at the beach and it was not long and he was terribly bored.

Bevor er jetzt anfing zu meckern, überraschte ich ihn mit den Strand-Spielsachen und – Häkelnadel sei Dank – er freute sich sehr und spielte damit den ganzen Nachmittag
– und ich konnte in aller Ruhe schwimmen gehen 🙂

I showed him quickly his new beach-toys and – crochet goodness – he played happily with it all afternoon
– and I had plenty of time for swimming in the sea 🙂

DSCN2949

Hier gibt es die Anleitungen als PDF-Download:
Teddy
Eimer, Gießkanne, Schaufel, Rechen

Here are the instructions as a PDF download:
Teddy
Bucket, watering can, shovel, rake

This pattern has been translated into Dutch from Carine Meessen.
Thank you so much for your effort and time to translate this!

Nederlandse Haakpatronen:
Teddy
Emmer, schop, harken gieter

 

Ich wünsche euch viel Spaß und viele schöne Sommertage,
I wish you much fun and many beautiful summer days,
Karin

 

 

 

 

 

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Everything your dog needs

Habt ihr schon einmal versucht, ein Seil zu umhäkeln? Ihr benötigt ein Seil und ein nicht zu dünnes Garn und schon könnt ihr loslegen. Das Seil wird mit festen Maschen in Spiralrunden umhäkelt. Ich habe für meine Häkelnadel- bzw. Stiftekörbchen ein etwas dickeres Seil und Paketschnur verwendet und sie sind unglaublich stabil geworden.

Have you ever tried to crochet around a rope? You just need a rope and a not too thin yarn and you are ready to get started. You have to crochet around the rope in spiral rounds. I have used for my Baskets a thick rope and a package cord – and they have become incredibly stable.

DSCN2415

Den Boden habe ich nur mit der Paketschnur gehäkelt, bis ich den gewünschten Durchmesser erreicht hatte.

I crocheted the bottom only with the package cord until I reached the desired size.

Danach habe ich das Seil eingelegt, denn jetzt konnte ich mit der standig gleichbleibenden Maschenzahl das Seil umhäkeln und musste mich nicht um die Zunahme kümmern. Zwischen jeder festen Masche häkelte ich eine Luftmasche und in der nächsten Runde häkelte ich einfach die feste Masche um die Luftmasche, was das Ganze sehr vereinfachte. Das Ende des Seils habe ich unterhalb des äußeren Randes versteckt und ist nicht sichtbar.
Die Körbchen sind sehr stabil, aber leider ist das Umhäkeln eines Seils sehr anstrengend und man sollte sich beim Häkeln ein wenig Zeit lassen.

Ursprünglich hatte ich ja geplant ein Hundebett zu häkeln – und weil mir das Umhäkeln des Seils so gut gefallen hat, häkelte ich das erste Hundebett mit dieser Technik.

Then I started with the rope, because now I was able to crochet around the rope very easily without worrying about the increase. I also started to crochet a chain stitch between every single crochet stitch and in the next round I crocheted the single crochet around the chain stitch. I hid the end of the rope underneath the outer edge and is not visible.
The baskets are very stable – but crocheting around a rope is pretty tough for the fingers and you should take your time.

Originally I had planned to crochet a dog bed – and because I loved the result with the baskets I also tried this technique with the dog bed again.

DSCN2423

Hier könnt ihr nochmals sehen, wie das Hundebett entstanden ist:
Here you can see how I made the dog bed:

1 Crochet the bottom until you reach the desired size and then crochet around the rope and make between every single crochet a chain stitch
2 Crochet in spiral rounds

3 After the 3rd round, cut the two ends of the rope
4 Make one more round without the chain stitch in between the single crochet

5 Crochet two more rounds only in the back loops and then change the color to white and crochet in spiral rounds until you reach the bottom, change the color again and decrease the stitches in every round until the bottom is closed
6 (Almost) finished basket

7 and 8 If you want, you can make a bow and sew it to the dog bed

Eigentlich braucht man nicht so viel Stabilität für ein Hundebett in dieser Größe, aber es hat Spaß gemacht, einmal etwas anderes zu versuchen. Das klassische Hundebett (ohne Seil), die Anleitung für die Schleife und eine Futterschüssel  gibt es als PDF-Dokument.

Actually you do not need so much stability for a dog bed of this size, but it was fun, to try something different. The crocheted dog bed (without rope), the pattern for the bow and the food bowl is available as a PDF document.

Ich häkelte noch eine Futterschüssel …
I crocheted a foodbowl …

DSCN2528

… und bastelte eine Hundehütte. Die Vorlage könnt ihr herunterladen, ausdrucken und auf einen Karton übertragen. Dann muss nur noch alles zusammengeklebt werden.

and tinkered a doghouse. You can download the template, then print and transfer it to cardboard. After that you can glue the parts together.

Die Häuschen wurden wirklich süß! Mmmmhhh, aber eine Hundehütte aus Holz wäre wahrscheinlich noch schöner …
Gedacht – Getan: Da ich keine Erfahrung mit Holzarbeiten habe, nahm ich hölzerne Popsicle Sticks. Die Sticks für das Häuschen habe ich mit Kaffee eingefärbt und die Sticks für das Dach bemalte ich mit Acrylfarbe. Für den Karton verwendete ich eine ähnliche Farbe, so dass Lücken nicht so sehr auffallen würden. Dann schnitt ich die Sticks mit einer Haushaltsschere in die richtige Länge und klebte sie auf den Karton.

The houses were really cute! Mmmmhhh, but a doghouse out of wood would be more beautiful
Thought Done: Since I have no experience with woodwork, I tried to make it with wooden Popsicle sticks. I colored the sticks for the cottage with coffee and for the roof, I used acrylic paint. I used cardboard with a similar color so that gaps would not stand out so much. Then I cut the sticks with a household scissors in the right length and glued them on.

DSCN2375

Bild links: Der Boden wird von innen eingelegt und unten an den Laschen festgeklebt
Bild Mitte: Danach wird die Seite und das Dach zugeklebt.
Bild rechts: Damit die Ecken etwas schöner aussehen und um das Häuschen vom Boden abzuheben, kann man zugeschnittene Sticks jeweils über die Ecken kleben.

Left: Put the bottom part inside and glue it from the outside
Middle: The corner and the roof are glued.
Right: To make the corners look a bit nicer and to lift off to the house from the ground, you can glue a few tailored sticks to the corners

Jetzt wird das Dach angeklebt. Auf den Dachfirst klebte ich noch ein paar passende Sticks darauf.

Now glue the roof on top. You can also glue a few sticks as a ridge for the roof.

 

Obwohl mein Häuschen etwas schief aussieht war ich ungemein stolz auf meine allererste Hundehütte. Viel Spaß und bis demnächst!!!

Although my house looks a little bit crooked , I was very proud of my very first doghouse. Have fun and see you soon !!!

DSCN2447

PDF-Anleitung: Hundekörbchen, Futternapf
PDF-Pattern: Dog Bed, Bowl

Bastelvorlage Hundehäuschen / Handicraft house:
Teil 1/Part 1: Hundehütte1
Teil 2/Part 2: Hundehütte2

 

 

 

 

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

Merken

A dog for Emily ♥

Die Tage werden länger und die Temperaturen steigen rasant. Ich verbringe gerade viel Zeit in meinen zwei Gärten. In einem Garten, der etwas außerhalb des Dorfes liegt sind verschiedene Obstbäume und Rebstöcke eingepflanzt – aber es gibt auch Salat und Kräuter. Ich nenne ihn Rhabarbergarten, da ich hier zum ersten Mal eine Rhabarberstaude eingepflanzt habe (aus Deutschland importiert, hier in Griechenland konnte ich diese Pflanze nicht finden)  und nun inständig hoffe, dass sie sich an ihrem Platz wohlfühlt.
In den vergangenen Tagen haben mein Mann und ich dort neue Rebstöcke eingepflanzt. Wenn ihr genau hinschaut, dann könnt ihr sie auf dem ersten Bild im Hintergrund sehen. Auf dem linken Bild seht ihr einen frisch eingepflanzten Rebstock, die eingegrabene Wasserflasche leitet das Wasser direkt an die Wurzeln. Rechts: mein noch etwas kleiner aber geliebter Rhabarber.

The days are getting longer and temperatures are rising rapidly. I spend a lot of time in my two gardens. In one garden, which lies just outside the village, you can find various fruit trees and vines but there are also lettuce and herbs.. I call him rhubarb garden, because this year I have planted a rhubarb plant (imported from Germany, I couldn’t find it here in Greece) and I sincerely hope that the plant feels comfortable.
In the past days, my husband and I have planted new vines there. If you look very closely, then you can see them in the background on the first picture. On the left picture you can see a newly planted vine, a water bottle is dug down into the ground and this drains water directly to the roots. Right: my small, but beloved rhubarb.

DSCN2108

Im zweiten Garten, der auf einem Berg oberhalb von Soufli liegt, sind ausschließlich Rebstöcke eingepflanzt. Auf dem unteren Bild seht ihr schon die ersten Weintrauben.

In the second garden, located on a hill above Soufli, solely vines are planted. On the picture below you can already see the first grapes.

DSCN2077

DSCN2086

Eines Abends besuchte mich meine allerliebste Freundin Nina und sie hatte eine Überraschung für Emily: Drei süße Welpen!!!

One evening, my best friend Nina visited me and she had a surprise for Emily: Three sweet puppies!!!

Die Hündchen spielten sofort ausgelassen im Garten und ich rief Emily dazu.

The puppies played happily in the garden and I called Emily.

DSCN2145

Emily fand alle drei Welpen soooo süß. Sie setzte sich gleich dazu und spielte mit ihnen.

Emily was excited about the three puppies. She sat down right away and played with them.

Später häkelte ich noch eine Hundetasche für die Kleinen.

Then I made a Dog Bag for the little ones.

Die Welpen fühlten sich darin pudelwohl und verhielten sich ruhig …

The puppies felt very comfortable and were quite calm…

DSCN2210

… und Emily war auch glücklich, denn jetzt konnte sie ihre Hündchen überallhin mitnehmen ♥

and Emily was also happy because now she was able to take her puppies everywhere

DSCN2236

Deutsche Anleitung: Hündchen mit Tasche

English Pattern: Puppy with Dog Bag

Nina schrieb die Anleitung für die Hündchen und ich danke ihr von ganzem Herzen dafür! Bestimmt werdet ihr dieses Jahr noch mehr von ihren wunderschönen Anleitungen zu sehen bekommen. Im nächsten Beitrag gibt es eine Grundausstattung für die Welpen und vielleicht auch ein Häuschen. Lasst euch überraschen, bis bald, Karin

Nina wrote the pattern for the puppies and I thank her with all my heart for this surprise! This year you will get to see more of her wonderful patterns. In the next post you can find a basic equipment for the puppies and maybe a house.
Be surprised,
see you soon, Karin

 

 

Emily, the Dress up Doll

Als ich 5 Jahre alt war, bekam ich ein wunderschönes Weihnachtsgeschenk – eine Barbie. Ich war damals das glücklichste Mädchen auf der ganzen Welt! Die Puppe fand ich toll und die Kleidung und das Zubehör faszinierten mich. Ich besaß noch nicht so viel Kleider und Schuhe für sie, aber meiner Fantasie waren keine Grenzen gesetzt und so bastelte ich ihr Kleider aus Papiertaschentüchern. Oder ich machte aus ihnen einen Schleier, pflückte ein paar Gänseblümchen und schon hatte ich eine Braut!

When I was 5 years old, I got a wonderful Christmas present a Barbie. I was the happiest girl in the worldI loved the doll and the clothes and the accessories fascinated me. I had a only a few dresses and shoes, but I had a lot of fantasie and so I tinkered her clothes from tissues. Or I made a veil out of it, picked some daisies and I had a bride!

Es gab damals auch Papierpuppen zum Ausschneiden, die ich ebenfalls sehr geliebt habe. Ausschneidepuppen sind Figuren aus Papier oder Pappe, die man mit verschiedenen Papierkleider anziehen kann. Kürzlich googelte ich nach ihnen und freute mich sehr, dass es diese Puppen immer noch gibt. Auf Pinterest fand ich viele kostenlose Vorlagen: Paper Dolls
Und da ist wirklich für jeden Geschmack etwas dabei: Puppen von Downtown Abbey, für Prinzessinen, Superhelden, Engel, Meerjungfrauen, Geishas, Braut und Bräutigam … die Liste ist unendlich!

I also had some paper dolls, which I loved.  Paper dolls are figures cut out of paper or thin card, with separate clothes, also made of paper. The clothes has folding tabs, so you can put them onto the doll. I googled them and was surprised that you can still find them. I found a lot of free templates on Pinterest: Paper Dolls – Dolls of Downtown Abbey, for princesses, superheroes, angels, mermaids, geishas, bride and groom the list is endless!

Und da ich diese Dinge so liebe, wollte ich auch eine Anziehpuppe häkeln, schon lange und jetzt hat es endlich geklappt!!!!

And since I love these things so much, I always wanted to crochet a dress up doll and now it has finally worked!!!!

Emily, das kleine Amigurumi-Mädchen / Emily, the little Amigurumi girl

Emily habe ich mit Catania von Schachenmayr gehäkelt und sie ist 23 cm groß. Die Perücke ist nicht angenäht, da ich im Laufe der Zeit auch noch andere Perücken entwerfen möchte und sie dadurch immer wieder ein neues Gesicht bekommt: Vielleicht eine Piratin oder Forscherin oder eine Schneekönigin, mal sehen was so alles entstehen wird.

I’ve crocheted Emily with Catania Schachenmayr and she is 23 cm tall. The wig is not sewn, because over time I also want to design other wigs and I can give her a completely new look: Maybe a pirate or a researcher or the Snow Queen, let’s see what comes to my mind.

DSCN0905DSCN0912

Anleitung: Emily mit erster Kleidung

Pattern: Emily with first clothes

Viel Spaß! – Have Fun!

Ankh, the key of life

DSCN0646Als Begleiter für das kommende Jahr habe ich ein Schutzzeichen gehäkelt: das Ankh. das älteste, symbolisch religiöse Kreuz. Das Ankh findet man in fast allen Tempeln, Wandbildern und Grabstätten in Ägypten und wurde schon um 2650 v.Chr. verwendet. Das Ankh besteht es aus einem Kreuz mit einem Kreis. Der Kreis repräsentiert den Anfang, das Universum, die Ganzheit, das Geistige und die Ewigkeit. Das Kreuz verbindet diese Energie mit der Materie und erweckt sie zum Leben.

DSCN0649As a support for the coming year I crocheted a protection symbol: the Ankh. the oldest, symbolic religious cross.The ankh can be found at almost all the temples, murals and burial sites in Egypt and was already used around 2650 BC. The Ankh consists of a cross with a circle. The circle represents the beginning of the universe, the wholeness of life, the spiritual and eternity. The cross combines this energy with the matter and brings it to life.

Dem Ankh werden viele Eigenschaften zugesprochen: Es soll Lebenskraft schenken und vor schlechten Energien schützen. Aber letztendlich geht es um die Erkenntnis zwischen Wahrheit und Lüge, zwischen Weisheit und Täuschung, über den Sinn und Unsinn des irdischen Daseins und über die geistige Freiheit oder geistige Abhängigkeit.

DSCN0654It is said that the Ankh has special properties: It should give vitality and protect against bad energies. But ultimately it is about the knowledge between truth and falsehood, between wisdom and delusion, about the sense and nonsense of earthly existence and the spiritual freedom or mental dependence.

Ihr könnt es als Schlüsselanhänger oder Taschenbaumler verwenden und es ist ein wunderbares Geschenk, denn es steht für so viele postive Dinge: Regeneration, Kreativität, Wissen, Gesundheit, Glück und Reichtum und die Harmonisierung von männlichen und weiblichen Energien.

You can use it as keychain or a bag charm and it is a wonderful gift, because it represents so many postive things: regeneration, creativity, knowledge, health, happiness and wealth, and the harmonization of male and female energies.

DSCN0665

Die Anleitung gibt es hier: Ankh

You can find the pattern here: Ankh

DSCN0633Dies ist mein letzter Beitrag in diesem Jahr. Ich werde meine Häkelnadel aus der Hand legen und Kekse backen, das Haus schmücken und viel Zeit mit meiner Familie verbringen.
Ich bedanke mich für all die wundervollen Erfahrungen und Begegnungen, die ich in diesem Jahr machen durfte und für eure Bereitschaft, eure Zeit ein wenig mit mir zu teilen. Ich danke euch für die vielen lieben Kommentare, die mich motivierten und mir viel Freude schenkten. Ich wünsche euch im neuen Jahr: Eine wundervolle Partnerschaft, inneren und äußeren Reichtum, Gesundheit,  gute Freunde, Freude und Leichtigkeit und natürlich viele schöne und entspannende Häkelstunden!

DSCN0669This is my last post this year. I will put my crochet hook aside and bake cookies, decorate the house and spend a lot of time with my family.
I am grateful for all the wonderful experiences and encounters that I made this year and for your willingness to share your time a little with me. I thank you for all the lovely comments that motivated me and gave me a lot of joy. I wish you in the New Year: A wonderful partnership, inner and outer wealth, health, good friends, joy and lightness and of course many beautiful and relaxing crocheting hours!

Und natürlich wünsche ich allen ein fröhliches Weihnachtsfest und ein gutes neues Jahr!

And of course I wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year!

With love,  Karin